Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

объединенными усилиями

  • 1 Объединенными усилиями

    = Общими силами

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Объединенными усилиями

  • 2 Общими силами

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Общими силами

  • 3 Viribus unītis

    Объединенными усилиями, общими силами.
    Авторство выражения, ставшего девизом австрийского императора Франца-Иосифа I (1830-1916) и имевшего в виду согласие Австрии и Венгрии в составе Австро-Венгрии, приписывается придворному учителю Иосифу фор Бергману.
    Позвольте пожелать, чтобы наше Общество в дальнейшем своем существовании не встречало более препятствий и помех в достижении своих возвышенный целей и в исполнении своих благородных намерений. Concordia parvae res crescunt! Viribus unitisl (А. Н. Островский, Речь на праздновании юбилея А. Н. Островского в артистическом кружке, 14.III 1872.)
    Я надеюсь, приглашенным буду в сотрудники не я один из нашего известного Вам кружка, и М-н [ "Москвитянин" (журнал). - авт. ] будет поднят и, можно сказать с уверенностью, сделан лучшим русским журналом - (А. Н. Островскому [ 1850 ].)
    Кругом светло, тепло; идешь некоторым образом сквозь строй музыки и развлечений; вправо по главной аллее галопируют ловкие наездники и катаются в удивительных венских экипажах, удивительно, если так можно выразиться, щедро сложенные венские дамы; впереди предстоит созерцание чудес цивилизации, совмещенных в одном громадном чуде - венской всемирной выставке с ее девизом: viribus unitis. Девиз выставки: viribus unitis означает для них [ устроителей и распорядителей выставки ] соединенные силы народов. Если хотите, оно, пожалуй, верно. Выставка действительно создана соединенными силами народов, и в этом смысле дело не обошлось даже без трогательных эпизодов. (Н. К. Михайловский, На венской всемирной выставке.)
    Его [ К. Ф. Кесслера ] стараниями создались сначала два местных киевских съезда и наконец в 1867 г. первый всероссийский. Хотя русским натуралистам, вследствие подозрительности администрации, всегда боявшейся всякого дела, предпринимаемого viribus unitis, так и не удалось, несмотря на неоднократные попытки, осуществить у себя что-либо вроде "Британской ассоциации", тем не менее, даже в своей отрывочной форме, съезды сыграли несомненную полезную роль. (К. А. Тимирязев, Развитие естествознания в России в эпоху 60-х годов.)
    Друзья! За здоровье будущих поколений! Да благословит их бог и да поможет им сберечь то наследие, которое мы, потом и кровью нашей завоеванное, им оставляем. Пусть они вспомнят нас в трудную минуту и никогда не отчаиваются, памятуя, что нет той беды, которую viribus unitis и с божьей помощью нельзя было бы одолеть. (Генрик Сенкевич, Потоп.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Viribus unītis

  • 4 усилие

    БНРС > усилие

См. также в других словарях:

  • КАЛЕР —         (Kahler) Эрих фон (1885 1970) – нем. историк, социолог и философ, искусствовед и литературовед, представитель неоромантич. направления в совр. философии, внесший весомый вклад в развитие культурологии. Отец, Рудольф Калер, промышленник,… …   Энциклопедия культурологии

  • Семейство чайковые —         Чайки могут быть довольно верно названы морскими воронами, так как очень похожи на этих птиц по своему образу жизни. Они имеют стройное, но плотное туловище и различную величину: мелкие виды ростом с галку, а крупные достигают почти… …   Жизнь животных

  • ВЕЛИКАЯ ОТЕЧЕСТВЕННАЯ ВОЙНА СОВЕТСКОГО СОЮЗА 1941-45 — справедливая освободит. война Сов. Союза против фаш. Германии и ее союзников в Европе и Азии, стремившихся лишить народы СССР свободы и независимости, ликвидировать первое в мире социалистич. гос во рабочих и крестьян. Является важнейшей,… …   Советская историческая энциклопедия

  • НАУКА — особый вид познавательной деятельности, направленный на выработку объективных, системно организованных и обоснованных знаний о мире. Взаимодействует с др. видами познавательной деятельности: обыденным, художественным, религиозным, мифологическим …   Философская энциклопедия

  • Индустрия — (Industry) Индустрия это важнейшая отрасль народного хозяйства Индустрия красоты, туризма, развитие строительной, гостиничной, игровой индустрии Содержание >>>>>>>>>>>>>>> Индустрия (In …   Энциклопедия инвестора

  • Взаимодействие войск —         согласованные по задачам направлениям, рубежам и времени действия участвующих в операции (бою) различных видов вооружённых. сил, родов войск (родов сил), объединении и соединении в интересах достижения общей цели. Необходимость В. в.… …   Большая советская энциклопедия

  • Мирное сосуществование —         тип отношений между государствами с различным общественным строем, который предполагает: отказ от войны как средства решения спорных вопросов между государствами, разрешение их путём переговоров; равноправие, взаимопонимание и доверие… …   Большая советская энциклопедия

  • ГВАТЕМАЛА. ИСТОРИЯ — Цивилизация майя. В течение I тысячелетия до н.э. в горной области Гватемалы возникло несколько городов государств, влияние и торговые связи которых распространялись далеко за пределы современной Гватемалы. Около 300 н.э. перенаселенность или… …   Энциклопедия Кольера

  • ПИРАТСТВО — (от греч. пейратес разбойник, пират), в современном международном праве грабеж или иные насильственные действия, осуществляемые с частных кораблей в международных водах либо с частных воздушных судов в воздушном пространстве над международными… …   Энциклопедия Кольера

  • КАНАДА. ИСТОРИЯ. РАСШИРЕНИЕ ДОМИНИОНА 1867-1914 — Проблемы единства и присоединения земель. Формирование первого правительства доминиона было поручено генерал губернатором Джону Макдональду в 1867. На первых порах он выбирал министров, стараясь соблюсти принцип регионального и политического… …   Энциклопедия Кольера

  • ХАЗАРЫ — кочевое тюркское племя, впервые появившееся на территории к северу от Кавказа в начале 4 в. В 7 в. хазары завоевали приазовских болгар. К 9 в. они создали сильное, процветающее государство, простиравшееся от Крыма до среднего течения Волги, а на… …   Энциклопедия Кольера

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»